2 Μεταφράστριες έγιναν Συνοδοί Βουνού και πολλές μεταφράστριες δηλώνουν φαν της δραστηριότητας!
Εκ πρώτης, καμία. Εκ δευτέρου, κάνω 2 κύριες σκέψεις:
α) Η πεζοπορία ωφελεί πάρα πολύ τη μετάφραση, με πολλούς τρόπους. Η μετάφραση είναι μια εργασία διανοητική που συνδυάζεται με σωματική καταπόνηση λόγω της καθιστικής της στάσης. Η πεζοπορία θέτει ολόκληρο το σώμα σε κίνηση, ξεκουράζει το νου, ανανεώνει τη σκέψη, βοηθά στη συγκέντρωση και την ενσυνειδητότητα, διώχνει το άγχος, σε γεμίζει ευφορία και σου χαρίζει έμπνευση και δημιουργική διάθεση. Η πεζοπορία συμπληρώνει τα κομμάτια που (μας) λείπουν: την άσκηση, την επαφή με τη φύση και τη ζωντανή επικοινωνία, καθώς είναι κοινωνική-ομαδική δραστηριότητα.
β) Από την άλλη, χάρη στη μετάφραση και, συγκεκριμένα, χάρη στην αγάπη μας για τις γλώσσες, είμαστε σε θέση να συνοδεύουμε και να συμμετέχουμε σε ομάδες με άτομα από όλο τον κόσμο. Να επικοινωνούμε, να μοιραζόμαστε, να κατανοούμε και να εμπλουτίζουμε την κοινή εμπειρία στο βουνό έχοντας τα γλωσσικά και πολιτισμικά εργαλεία που έχουμε αποκτήσει από τις σπουδές και την εργασιακή εμπειρία μας στη μετάφραση. Η ομάδα έχει μεγαλύτερη συνεκτικότητα, ενεργότερη συμμετοχή, νιώθει μεγαλύτερη ασφάλεια και αποδοχή, και περνάει καλύτερα όταν η επικοινωνία γίνεται στη μητρική της γλώσσα.
Φυσικά, η μετάφραση και η πεζοπορία/συνοδεία βουνού δεν είναι μόνο αυτά και απαιτούν πολύ περισσότερες γνώσεις και ικανότητες, όμως εδώ επιχειρήσαμε να δούμε πού συναντιούνται αυτά τα δύο ενδιαφέροντά μας. Τι λέτε, θα τα δοκιμάσετε οι επαγγελματίες του κάθε κλάδου; Σας πείσαμε καθόλου;
Ντίνα Τυροβολά, μεταφράστρια και συνοδός βουνού
Διαβάστε επίσης: https://www.travel.gr/experiences/people-en/i-metafrastria-poy-egine-synodos-voyn/
Το Yourtranslator, έχοντας επεκτείνει τις δραστηριότητές του, προσφέρει ήδη μία υπηρεσία περιήγησης στην πόλη της Σπάρτης και μία υπηρεσία πεζοπορίας στον Ταΰγετο και συνεργάζεται σταθερά με το γραφείο Laconia Travel για πολλές ακόμα δραστηριότητες! Ελάτε μαζί μας!