tocl_logo_final

Το έργο TOCL αφορά τη δημιουργία μιας καινοτόμου μεθοδολογίας που θα στηρίξει την καλύτερη ένταξη των μεταναστών στις χώρες υποδοχής μέσω της μετάδοσης πολιτισμικών στοιχείων κατά τη διδασκαλία της γλώσσας της χώρας υποδοχής στους μετανάστες.

To πρώτο παραδοτέο του έργου αφορά την κατάρτιση εθνικών εκθέσεων για τις χώρες που συμμετέχουν στο έργο (Ελλάδα, Κύπρος, Ιταλία, Ισπανία, Σλοβενία).
Για αυτόν τον σκοπό συγκεντρώσαμε δεδομένα και πληροφορίες σχετικά με τον τρόπο με τον οποίο τα πολιτισμικά στοιχεία της χώρας υποδοχής μεταφέρονται -ή όχι- στους μετανάστες κατά τη διδασκαλία της γλώσσας. Η κοινοπραξία εντόπισε καλές πρακτικές δίνοντας έμφαση σε στοιχεία που μπορούν να θεωρηθούν επιτυχή για την καλύτερη ένταξη αυτών των ομάδων.
Στην παρακάτω περίληψη της συγκεντρωτικής έκθεσης της κοινοπραξίας θα δείτε τα ευρήματα της έρευνας του έργου TOCL – Μετάφραση Πολιτισμικών Στοιχείων από τις χώρες της κοινοπραξίας σχετικά με την παροχή πολιτισμικής εκπαίδευσης κατά τη διδασκαλία της γλώσσας της χώρας υποδοχής.

Η έκθεση παρουσιάζει συνοπτικά τα ευρήματα σε εθνικό επίπεδο σχετικά με τα πολιτισμικά στοιχεία που θα προσεγγιστούν, την υφιστάμενη παροχή κατάρτισης και την ανάγκη για κατάρτιση και παροχή υλικού για την ανάπτυξη της Μεθοδολογίας της Μετάφρασης Πολιτισμικών Στοιχείων.

greek_tocl_r1_abstract_consortium_summary_report_f

Επισκεφθείτε τη σελίδα του έργου για να μάθετε περισσότερα ⬇️

https://mygrants.it/en/tocl/

Το Yourtranslator συμμετέχει ως εταίρος στο έργο Erasmus+ “TOCL (Translation of Cultural Language for the inclusion of migrants)” που υλοποιείται με χρηματοδότηση από την ΕΕ και στοχεύει στην ομαλή ένταξη ατόμων με μεταναστευτικό υπόβαθρο μέσω της διδασκαλίας της γλώσσας της χώρας υποδοχής δίνοντας έμφαση στη μετάδοση των πολιτισμικών στοιχείων της εκάστοτε χώρας. Στο έργο συμμετέχουν εταίροι από την Ισπανία, την Κύπρο, την Σλοβενία, την Ιταλία και την Ελλάδα. 

Διαβάστε το πρώτο newsletter του έργου:

tocl_newsletter_1_gr

 

 

tocl_newsletter_1_eng

cok-2

Over the past few months, Yourtranslator was honored to have collaborated with Amal Alliance for the translation of their award-winning program “Colors of Kindness” into the Greek language. “Colors of Kindness” is an innovative EdTech solution that helps children develop their social and emotional competencies that was inspired by Amal Alliance’s preexisting Rainbow of Education curriculum. Designed to help cope with the effects of the pandemic, this holistic hybrid approach eases the transition back into the classroom while enhancing well-being.

Yourtranslator adapted the material in Greek and, following its pilot implementation last year, the program was successfully introduced in all Greek primary schools in September 2022 through the Skills Labs program.

Amal Alliance is an international non-profit, non-governmental organization (NGO) that aims to empower displaced and disenfranchised children through 4 pillars of support: 1) social-emotional learning (SEL), 2) psychosocial support, 3) early childhood development, and 4) peace education. In June 2022, UNHCR teamed up with the EdTech Hub, mEducation Alliance, Global Innovation Exchange (GIE) and ECW to respond to the learning emergency caused by COVID-19 school closures. Amal Alliance was honored to be selected to design an education in emergency prototype – giving life to Colors of Kindness!

Yourtranslator is really happy and excited to be part of this journey and we look forward to making learning a playful experience for Greek students!